2011年4月24日 星期日

名詞解釋: MAtsuiland

今年春訓,運動家終結者Andrew Bailey是這樣形容那些日本媒體等候松井秀喜到來的情景 "It feels like Santa's coming to town" (就像是聖誕老公公進城)、Dallas Braden也以一隻穿著今年黃色新款球衣的充氣恐龍來歡迎這位老大哥加入陣中 (以恐龍歡迎哥吉拉),那球迷呢? 

答案是"MAtsuiland"


2011 A's 春訓基地出現MAtsuiland (Eric Risberg / AP)

這球季開打後,A's主場右外野多了一群舉著"MAtsuiland"標語的球迷,而這標語從去年松井效力天使隊時紅字的"Matsuiland" (第一個a上面有天使光環,如matsuiland.com影片)換成了代表運動家"Green-and-Gold"金邊綠字配色的"MAtsuiland" (第一個A為A's大寫的A)

天使隊時期原型"Matsuiland"是由一名來自加州Downey市的球迷Claude Bilodeau以及他的兩位兄弟Denis Bilodeau與Rock Bilodeau所發想,靈感來自位於Anaheim的Disneyland (迪士尼樂園)以及之前道奇表彰Manny (Ramirez)所用的"Mannywood"一語 (道奇球場左外野也有這區),結合成為歡迎松井 (Matsui)的Matsuiland

Bilodeau從多年前就欣賞松井,從他由日職轉戰大聯盟,一直到獲選09年世界大賽MVP (當時身穿洋基球衣)、加入天使。他在今年春訓便將此標語繼續帶到運動家,希望A's球迷能擁抱這位球員

為什麼標語出現在右外野呢? 因為左打的他一但擊出全壘打,就很有可能擊到右外野

運動家打完今年前20場比賽後,整隊的打擊仍屬低檔 (得點圈有人更冏) [註1],松井也尚未能拿出往日水準 (只有打點部分暫居全隊之冠)

希望目前美日通算500轟M5的他能帶頭點燃後輩們的火力阿!

Welcome to MAtsuiland !

註1 請繼續保持如第21場的打擊表現


延伸閱讀
Days 5 and 6 in pictures
by Jane Lee
Matsui greeted by ... Godzilla?
@ A's.com
A's greet Hideki Matsui with monstrous surprise@ SFGate
Angels fans to bring Matsuiland north to Oakland
@ SFGate



沒有留言:

張貼留言